それは「あなたと私」または「あなたと私」ですか?


時には、どのように心を注いでいても、あなたがあなたの文法を覆うならば、それは誰かを覚えているでしょう。これは私が書いたときでしたあなたが子供を産んだときにどのように決定するかについてのこの投稿、私は1人の子供の母親、元里親、そして2人の流産を持っている女性として自分の経験を共有しました。

男(彼の名前だからダニエルと呼びましょう)、その投稿を読んで、私に言って私に書いた:

私は「夫と私の上に迫り来る質問」につまずいて、しつこくしなければなりませんでした。

読者のために、「私」と「私」の間に違いをもたらしてください。この場合、あなたは「私の夫と私の上に」と書くつもりでした。あなたが本当に「私の夫と私の上に」と書く必要があるなら、「簡単に彼が新鮮なコーヒーのポットでそれを乗り越えるのを手伝ってくれた」を追加してみてください。その場合、あなたはその新しい条項の主題であり、「オーバー」、「アンダー」、または「アバウンド」に依存しないでしょう。これらには「私」という言葉が必要です。

それはstrunk&whiteのどこかにあるに違いありませんが、私は今私と一緒にそれを持っていません。

そうでなければ、私はあなたの記事を本当に楽しんでいます!

引用符の外にあるすべてのコンマと期間でこのメールを読むのは私にとって困難でしたが、私は彼のポイントを駆け抜けて考えました。まず、「コーヒーの新鮮なポット」が私の夫が私たちのそれほど成長していない家族についてある種の結論に至るのを簡単に助けたのではないかと多少面白いと感じなければなりませんでした。 (これは私たちが試みなかったことであり、今は後悔を感じないのは難しいです。)第二に、ダニエルは正しかったのです。文法に関する投稿を頻繁に書きます、私自身の文法的不備を修正するのは公平です。

(さらに、彼は私の記事を楽しんでいると言っていました。

私がこれに常に使用してきた単純なルール - そして、この場合、何らかの理由で適用されなかったのは、「...と私」は「私」を使用するだけで、「...そして私」は「私」を使用するところはどこでも正しいということです。それは「私」が件名代名詞(文でアクションを行うこと)と「私」はオブジェクト代名詞(アクションが起こること)、そしてそれらが単独であるか、フレーズの一部であるかどうかにかかわらず使用されます。

ですから、「私の友人や私」ではなく、「私の友人と私のためにスポットを救うことができますか」と言うべきです。私と私の友人はその文の対象だからです。そして、あなたと私が主題だから、「あなたと私は遅れるだろう」と言うでしょう。

それでは、なぜ私たちの何人かが時々滑り落ちるのですか?なぜ文法的にそれが時々そうなのですか正しくない「あなたと私の間」などのフレーズは、実際には文法的に正しいバージョンよりも正しいように聞こえます。あなたと私の間」?言語学者のジェームズ・ハーベックが書いているものは次のとおりです

それがとても簡単な場合、なぜそんなに多くの人がそれを正しくするのにそんなに苦労しているのですか?これらの同じ人々は、「私の写真を撮ってください」または「それを私に与える」とは決して言いません。それらは、英語の主題とオブジェクト形式のルールを自動的に理解しています…複合名詞句を除きます。

これは、英語教育の悲惨な状態の証拠ではありません。多くの場合、読み書きのできる人々は、何世紀にもわたってこれをやっています。 400年以上前、シェークスピアにはキャラクターがいました

ヴェネツィアの商人

「あなたと私の間ですべての負債が解消されます」と言います。彼の現代のベン・ジョンソンは、「マスコは私のいとこと一緒にいて、私は今日私がいます」というラインを書きました。

彼のユーモアのすべての男

。当時と今の間の例がたくさんあります。明らかな事実は、たとえあなたが英語を話すことで育ったとしても、単純なルールは自動ではないということです。それは学ぶ必要があり、誰もがそれを学ぶわけではありません。

だから今、私たちはそれを学びました。