盗作とは何ですか?そしてそれは常に悪いことですか?


自分の言葉に執着し、ページ上の配置や自分が作成したフレーズに所有権を主張するのは簡単です。しかし、あなたは自分の書いたものをどれだけ所有しているのでしょうか?どれくらい持っていますかあなた、技術的には盗作ですか?

2004年の終わりに遡ります、作家マルコム・グラッドウェル彼は自分に関係する盗作の問題に取り組み、舞台劇が「凍った彼が書いた記事からテキストを惜しげもなく引用した。彼は当初、ほとんどの人がそうであるように、盗作について次のように考え始めました。

言葉はそれを書いた人のものです。特に社会が知的財産の創造にますます多くのエネルギーとリソースを向けている中で、これより単純な倫理概念はほとんどありません。過去 30 年間、著作権法は強化されてきました。裁判所は知的財産の保護を認めることに積極的になってきています。ハリウッドとレコード業界では著作権侵害との戦いが強迫観念になっており、学術界や出版の世界では、盗作は文学上のマナー違反から、はるかに犯罪に近いものになっている。 2年前、ドリス・カーンズ・グッドウィンが他の数名の歴史家の文章を引用したことが判明し、ピューリッツァー賞委員会の委員から辞任するよう求められた。なぜそうではないのでしょうか?もし彼女が銀行強盗をしていたら、翌日には解雇されていただろう。

グラッドウェルは劇の作者に手紙を書き、彼女が自分の作品で使用するために自分のテキストを盗んだと感じており、すぐに後悔していることを伝えた。

実のところ、強盗に遭ったとは言いましたが、私はそのようには感じていませんでした。特に怒りを感じたわけでもありません。

[...] あるレベルで、私はレイヴリーの借金を褒め言葉だと考えていました。もっと賢明な作家であれば、ルイスへの言及をすべて変更し、私からの引用を書き直して、その出所がもはや認識できないようにしたでしょう。しかし、レイヴリーがインスピレーションの源を隠していたら、私はもっと良くなったでしょうか?

ここで提起される質問は、この種の引用を盗作と決めつけて何の得があるでしょうか?そうですか間違っている他の作家からテキストを借用して、別の形式で再作成するには?最近では知的財産に大きな価値を置いているため、「はい」と答えるのは簡単になりましたが、それが本当に良いことなのかどうかを疑うことは重要です。

たとえそれがどのようにつなぎ合わされ、どのように使用されたとしても、私たちは言葉を実際に所有することはできません。言語が存在するのは、私たちが一緒にデザインしたからです。としてスティーブン・フライ氏が指摘する名詞を動詞に変換し、新しい単語を作成して言語をさらに発展させます。最初はぎこちないこともありますが、それが言語の発達を促進します。新しい単語は、一度使用したら忘れたり、借りたときに引用されたりするようには設計されていません。これらはより効果的にコミュニケーションするために作成されており、成功した場合は、出所を明示せずにその場所が繰り返されることになります。

なぜこれが完全な文や一連の会話で異なる必要があるのでしょうか?私たちは文章の中で決まり文句や一般的なフレーズを借用していますいつもそして出所を明示せずにそれを行う。誰にとっても重要ではありませんが、これは直接的な盗作です。しかし、グラッドウェルの場合は、劇作家が彼の言葉の一部を借用して舞台化したものであり、それはより犯罪行為とみなされている。唯一の本当の違いは、グラッドウェルは出版され、出版されることによって自分の著作の所有権を主張したことです。所有権を主張した後、彼はそうすることに伴う問題を認識するようになりました。盗作は、自分の作品へのあらゆる言及に網をかけるべきではありません。

これはすべて、ない盗作はいかなる場合でも無視されるべきだが、私たちは自分の言葉に固執しすぎていると言うのです。一般に、それが私たちの言葉であるという考えには問題があります。言葉はすべての人のものであり、私たちは言葉の使用をもっと自由に認める必要があります。ただやめてください実際に他人の作品を盗むそして物事はうまくいくはずです。

この投稿では、Malcolm Gladwell の次の記事を参照しています。借りたもの。元々は 2004 年に書かれたものですが、最近になって彼の最新の著書として再出版されました。犬が見たもの。彼の作品を読んだことがない人は、ぜひ読んでみてください。

借りたもの[マルコム・グラッドウェル]