多くのレストランが「テーブル用」にパンを持ってきますが、そのほとんどのレストランでは、運ばれてくるパンの量に対して十分なバターが用意されていません。前菜に奇数個の食べられるものしか出さないのと同じように、争いを起こすためにバターをケチっているのか、それともある種の財政上の懸念からなのかは不明だが、いずれにせよ私は好きではない。
マルドン塩のフレーク4枚をふりかけた大さじ2杯のバターを、手作りのブールの半分の量になるように配給することは、文字通りの飢えとの戦いです。不足は、不安(私はパンにバターを塗りすぎる野暮な人間なのでしょうか?)、パニック(バター!減っていきます!)、そして単なる一般的な不安を生み出します。これらのことはいつでも望ましいものではありませんが、最初のデートではまったく望ましくないものです。
このツイートは現在利用できません。読み込み中か削除された可能性があります。
これが私の友人セーブル、つまり彼が第一回目の日付の学者GQで—素晴らしいです。テーブルにバターをもっと注文する、大胆で自信に満ちた人であることは、間違いなく、間違いなく、初デートのパワーアップです。それは BDE を放射し、どんなに長い時間であっても、あなたがここで楽しい時間を過ごしていることをデート相手 (そしてレストランで注目している他の人) にブロードキャストします。あなたは自分の欲望を満たすことに抵抗がなく、快楽を恐れず、クリーミーな培養乳製品を楽しむ量を他人に指示されることを拒否します。なぜなら、あなたは信奉者ではないからです。
でもあなたははプロバイダー。あなたは思慮深く、周囲の人々のニーズに気を配り、サービス業界の専門家と丁寧かつ直接的な態度でやり取りすることができます。あなたはクソ大人だ、それが私が言いたいことですが、それがまさにあなたが最初のデートで自分自身を表現したい方法です。 (つまり、プラトニックな友人や家族は、バターを要求する必要がないようにあなたがバターを要求することに感謝すると確信していますが、第一印象としてはそれが最も効果的です。) したがって、次の初デートでは追加のバターを要求してください。供給が減るのを待つ必要さえありません。先のことを考えるのもとてもセクシーです。